Anata No Sei Ja Nai / It's Not Your Fault / 不是你錯
Pretty Soldier Sailor Moon Classic 木野真琴 Image Song,R第49話插曲
作詞:橫山武
作曲:有澤孝紀(Arisawa Takanori)
編曲:有澤孝紀(Arisawa Takanori)
主唱:篠原惠美(Shinohara Emi)
Pretty Soldier Sailor Moon Classic 木野真琴 Image Song,R第49話插曲
作詞:橫山武
作曲:有澤孝紀(Arisawa Takanori)
編曲:有澤孝紀(Arisawa Takanori)
主唱:篠原惠美(Shinohara Emi)
Ima mo tasogare no machi ni
Even now in the city at twilight
黃昏街道
Kiramei teru omoide
My memories are glittering
回憶閃現
Sou yo are kara anata ni
That's right, ever since then whenever
自從那時
Nite iru hito ni au tabi ni tokimeku
I meet a man who reminds me of you my heart flutters
遇見某人跟你相似,心如鹿撞
Nando koi ni ochite mo
No matter how often I fall in love
多次戀愛
Itsumo umaku ikanakute
I can never do it successfully
總不順利
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Furi hajimeta ame no sei yo
It's the fault of the rain that started to fall
開始下雨
Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
I have had as many loves as there are stars in the sky
戀愛次數多好繁星
Mada anata wo aishiteru
But I am still in love with you
仍愛著你
Sukoshi mujaki na manazashi
Your little innocent looks at me
天真眼神
Komugi iro no hohoemi
Your smile, the color of brown cocoa
你的笑容,棕色可可
Kito yasashii anata no
I know, you who are so gentle
溫和親切
Kawari ni nareru hito nante inai no
There is no person who can take your place in my heart
無人取代你的地位
Sora no hate wo samayou
Roaming about the ends of the sky
天空徘徊
Kumo no you ni setsunakute
Like the clouds, my heart is in such pain
難過如雲
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Toki ga tateba wasureru kara
After time passes by, you will forget this
時間流逝,你會淡忘
Dakedo onegai yume no naka de wa
But please, I beg of you, inside my dreams
拜託你呢,在我夢中
Zuuto soba ni isasete ne
Always stay right by my side
伴我身旁
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Furi hajimeta ame no sei yo
It's the fault of the rain that started to fall
開始下雨
Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
I have had as many loves as there are stars in the sky
戀愛次數多好繁星
Mada anata wo aishiteru
But I am still in love with you
仍愛著你
Even now in the city at twilight
黃昏街道
Kiramei teru omoide
My memories are glittering
回憶閃現
Sou yo are kara anata ni
That's right, ever since then whenever
自從那時
Nite iru hito ni au tabi ni tokimeku
I meet a man who reminds me of you my heart flutters
遇見某人跟你相似,心如鹿撞
Nando koi ni ochite mo
No matter how often I fall in love
多次戀愛
Itsumo umaku ikanakute
I can never do it successfully
總不順利
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Furi hajimeta ame no sei yo
It's the fault of the rain that started to fall
開始下雨
Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
I have had as many loves as there are stars in the sky
戀愛次數多好繁星
Mada anata wo aishiteru
But I am still in love with you
仍愛著你
Sukoshi mujaki na manazashi
Your little innocent looks at me
天真眼神
Komugi iro no hohoemi
Your smile, the color of brown cocoa
你的笑容,棕色可可
Kito yasashii anata no
I know, you who are so gentle
溫和親切
Kawari ni nareru hito nante inai no
There is no person who can take your place in my heart
無人取代你的地位
Sora no hate wo samayou
Roaming about the ends of the sky
天空徘徊
Kumo no you ni setsunakute
Like the clouds, my heart is in such pain
難過如雲
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Toki ga tateba wasureru kara
After time passes by, you will forget this
時間流逝,你會淡忘
Dakedo onegai yume no naka de wa
But please, I beg of you, inside my dreams
拜託你呢,在我夢中
Zuuto soba ni isasete ne
Always stay right by my side
伴我身旁
Anata no sei ja nai no gomen ne
It's not your fault, I am so sorry
不是你錯,真抱歉呢
Furi hajimeta ame no sei yo
It's the fault of the rain that started to fall
開始下雨
Hoshi no kazu hodo koi mo aru kedo
I have had as many loves as there are stars in the sky
戀愛次數多好繁星
Mada anata wo aishiteru
But I am still in love with you
仍愛著你