Eien Dake Ga Futari O Kakeru / Eternity Ties Us Together / 宿世姻緣連繫我倆
Pretty Guardian Sailor Moon Crystal Season 3 ending song 3
作詞:松井五郎
作曲:大森俊之
編曲:大森俊之
主唱:野島健兒(Nojima Kenji)/地場衛
Pretty Guardian Sailor Moon Crystal Season 3 ending song 3
作詞:松井五郎
作曲:大森俊之
編曲:大森俊之
主唱:野島健兒(Nojima Kenji)/地場衛
Mo yami wa kowakunai
Ah, I am not afraid of the darkness.
無懼黑暗
So hikari ga kotaeru
Yes, the light responds to me.
光照亮我
Kioku kara ukabi agaru
Emerging from my memories,
回憶浮現
Kimi ga soko ni iru
You are there.
回憶有你
Mo modorenai hazu no
Ah, I can never go back.
舊日已逝
So kako ga yomigaeru
Yes, as the past revives.
回到過去
Kodoku daata imimo
The meaning of lonliness
孤獨滋味
Shiru hazu
You should also know
你該了解
Donna toki mo mitsumeteta sono hitomi
Those eyes that I have always glared at
以前凝視那雙明眸
Saki ni kotae o te ni shiteta nda
Tell me that the answer is in front of me.
就告訴我眼前答案
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Yume ni nando mo mezamete
We have awakened from our dreams so many times.
入夢又醒,很多次了
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita yoake
Lies a hidden dawn.
隱藏黎明
Oboete iru nara
Even if you remember it,
若你記得
Sore de i
Then that's alright with me.
也沒關係
Mo tomaata tokei mo
Ah, sometimes the watch
手錶停擺
So toki ni wa tadashi
Yes, has stopped for us.
我倆時間也停頓了
Dochira kara mite iru kade
From which side you are looking at
從另一邊你觀察著
Sekai nado kawaru
The world changes.
世界轉變
Mo kimi ga omou yori
Ah, more than you can imagine
出乎意料
So kokoro made chikai
Yes, so close to your heart.
心心相連
Futari wa deai kara
Because we have met,
我倆相遇
Nigenai
I can never escape.
我逃不了
Sore ga unmei ni saita bara naraba
If a rose has fated to bloom,
命中注定,薔薇綻放
Karasu koto nante aru hazu ga nai
Then there should be no withering.
不應枯萎
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Ai wa tashika ni fureai
Love is certainly a touch.
愛情就是彼此接觸
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita himitsu
Lies a hidden secret.
隱藏秘密
Mamoote yuku no mo
Even if you are protecting it,
若守秘密
Warukunai
Then that's not so bad.
那也不錯
Onnaji kodo ga kikoeru
The same heartbeat we can hear.
心跳同步,都聽得到
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Yume ni nando mo mezamete
We have awakened from our dreams so many times.
入夢又醒,很多次了
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita yoake
Lies a hidden dawn.
隱藏黎明
Shinjite iru nara
Even if you remember it,
若你記得
Sore de i
Then that's alright with me.
也沒關係
Ah, I am not afraid of the darkness.
無懼黑暗
So hikari ga kotaeru
Yes, the light responds to me.
光照亮我
Kioku kara ukabi agaru
Emerging from my memories,
回憶浮現
Kimi ga soko ni iru
You are there.
回憶有你
Mo modorenai hazu no
Ah, I can never go back.
舊日已逝
So kako ga yomigaeru
Yes, as the past revives.
回到過去
Kodoku daata imimo
The meaning of lonliness
孤獨滋味
Shiru hazu
You should also know
你該了解
Donna toki mo mitsumeteta sono hitomi
Those eyes that I have always glared at
以前凝視那雙明眸
Saki ni kotae o te ni shiteta nda
Tell me that the answer is in front of me.
就告訴我眼前答案
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Yume ni nando mo mezamete
We have awakened from our dreams so many times.
入夢又醒,很多次了
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita yoake
Lies a hidden dawn.
隱藏黎明
Oboete iru nara
Even if you remember it,
若你記得
Sore de i
Then that's alright with me.
也沒關係
Mo tomaata tokei mo
Ah, sometimes the watch
手錶停擺
So toki ni wa tadashi
Yes, has stopped for us.
我倆時間也停頓了
Dochira kara mite iru kade
From which side you are looking at
從另一邊你觀察著
Sekai nado kawaru
The world changes.
世界轉變
Mo kimi ga omou yori
Ah, more than you can imagine
出乎意料
So kokoro made chikai
Yes, so close to your heart.
心心相連
Futari wa deai kara
Because we have met,
我倆相遇
Nigenai
I can never escape.
我逃不了
Sore ga unmei ni saita bara naraba
If a rose has fated to bloom,
命中注定,薔薇綻放
Karasu koto nante aru hazu ga nai
Then there should be no withering.
不應枯萎
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Ai wa tashika ni fureai
Love is certainly a touch.
愛情就是彼此接觸
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita himitsu
Lies a hidden secret.
隱藏秘密
Mamoote yuku no mo
Even if you are protecting it,
若守秘密
Warukunai
Then that's not so bad.
那也不錯
Onnaji kodo ga kikoeru
The same heartbeat we can hear.
心跳同步,都聽得到
Eien dake ga futari o kakeru
Eternity ties us together.
宿世姻緣連繫我倆
Yume ni nando mo mezamete
We have awakened from our dreams so many times.
入夢又醒,很多次了
Dokoka ni tsuki ga
Somewhere in the moon,
月亮某處
Kakushita yoake
Lies a hidden dawn.
隱藏黎明
Shinjite iru nara
Even if you remember it,
若你記得
Sore de i
Then that's alright with me.
也沒關係