Senshi No Omoi / Feeling Of A Soldier / 戰士想法
Pretty Soldier Sailor Moon Sailor Stars 海王美智留 Single
作詞:武內直子(Takeuchi Naoko)
作曲:池毅
編曲:龜山耕一郎
主唱:勝生真沙子(Katsuki Masako)
Pretty Soldier Sailor Moon Sailor Stars 海王美智留 Single
作詞:武內直子(Takeuchi Naoko)
作曲:池毅
編曲:龜山耕一郎
主唱:勝生真沙子(Katsuki Masako)
Imawa yuuhi ga moeochite iku
Now the evening sun is blazing as it sets
夕陽熾熱猶如日出
Shizuka na umi ni tokekomu you ni
As if it were melting into the calm sea
彷如融入平靜大海
Anata to miteru kono keshikiku
Looking at it with you, this scene
和妳一起欣賞景色
Yakitsukete oku wa
Will burn into my memory
烙印回憶
Futatabi arashi ga yate kuru
Once again a storm will come this way
風暴再臨
Ano kata ga abunai
The one, she is in danger
她有危險
Soto no teki kara heiwa o mamoreru no wa
Peace can be protected from the foreign enemies
一起擊退外部敵人,維護和平
Anata to watashi
By only you and me
僅有你我
Unmei ni kansha shitai
I want to thank destiny
感激命運
Anata to meguri aeta kara
Because I was able to meet you
能遇見你
Itsuwari no seijaku wo kowashite
Break through the silence of the lies and
一同打破表面寧靜
Futari de kachitoru shinjitsu no heiwa
Together we will secure true peace
我倆守護真正和平
Hito wa dare mo hitori bochi de
People are all alone, every one
人皆孤單
Kodoku na tabi wo tsuzukete ikiru
Living on a journey of solitude
人生就是孤獨旅程
Anata ni tado ritsuku hi mada
Until the day I found my way to you
直到那天遇見了你
Sou omoote ita
That is what I thought
我的想法
Donna ni kizu tsuki tsurakute mo
Whatever injuries or hardships one has
受傷挨苦
Dare ni mo amaenai
One who won't depend on anyone
不依賴誰
Itsumo jibun no kimochi ni sunao na hito
And is always true to their own feelings
內心感受,坦然面對
Isho ni itai
I want to be with
我也希望
Koukai wa shite inai
I am not having regrets
沒有遺憾
Anata to susunda michi da kara
Because this is the path I went down with you
墮落之路,跟你一起
Kimera reshi hoshi no shita
It was decided beneath the stars
星星之下,決定好了
Jiai wa umareru mae kara
Since before when affection was born
這份牽絆產生之前
Sadame no senshi
We are soldiers of destiny
我們注定就是戰士
Unmei ni kansha shitai
I want to thank destiny
感激命運
Anata to meguri aeta kara
Because I was able to meet you
能遇見你
Itsuwari no seijaku wo kowashite
Break through the silence of the lies and
一同打破表面寧靜
Futari de kachitoru shinjitsu no heiwa
Together we will secure true peace
我倆守護真正和平
Now the evening sun is blazing as it sets
夕陽熾熱猶如日出
Shizuka na umi ni tokekomu you ni
As if it were melting into the calm sea
彷如融入平靜大海
Anata to miteru kono keshikiku
Looking at it with you, this scene
和妳一起欣賞景色
Yakitsukete oku wa
Will burn into my memory
烙印回憶
Futatabi arashi ga yate kuru
Once again a storm will come this way
風暴再臨
Ano kata ga abunai
The one, she is in danger
她有危險
Soto no teki kara heiwa o mamoreru no wa
Peace can be protected from the foreign enemies
一起擊退外部敵人,維護和平
Anata to watashi
By only you and me
僅有你我
Unmei ni kansha shitai
I want to thank destiny
感激命運
Anata to meguri aeta kara
Because I was able to meet you
能遇見你
Itsuwari no seijaku wo kowashite
Break through the silence of the lies and
一同打破表面寧靜
Futari de kachitoru shinjitsu no heiwa
Together we will secure true peace
我倆守護真正和平
Hito wa dare mo hitori bochi de
People are all alone, every one
人皆孤單
Kodoku na tabi wo tsuzukete ikiru
Living on a journey of solitude
人生就是孤獨旅程
Anata ni tado ritsuku hi mada
Until the day I found my way to you
直到那天遇見了你
Sou omoote ita
That is what I thought
我的想法
Donna ni kizu tsuki tsurakute mo
Whatever injuries or hardships one has
受傷挨苦
Dare ni mo amaenai
One who won't depend on anyone
不依賴誰
Itsumo jibun no kimochi ni sunao na hito
And is always true to their own feelings
內心感受,坦然面對
Isho ni itai
I want to be with
我也希望
Koukai wa shite inai
I am not having regrets
沒有遺憾
Anata to susunda michi da kara
Because this is the path I went down with you
墮落之路,跟你一起
Kimera reshi hoshi no shita
It was decided beneath the stars
星星之下,決定好了
Jiai wa umareru mae kara
Since before when affection was born
這份牽絆產生之前
Sadame no senshi
We are soldiers of destiny
我們注定就是戰士
Unmei ni kansha shitai
I want to thank destiny
感激命運
Anata to meguri aeta kara
Because I was able to meet you
能遇見你
Itsuwari no seijaku wo kowashite
Break through the silence of the lies and
一同打破表面寧靜
Futari de kachitoru shinjitsu no heiwa
Together we will secure true peace
我倆守護真正和平