Tsuki No Hana / Moon Flower / 月之花
Pretty Guardian Sailor Moon Cosmos movie ending theme song
填詞:Daoko,永井聖一
作曲:永井聖一
編曲:Kensuke Ushio
主唱:Daoko
Pretty Guardian Sailor Moon Cosmos movie ending theme song
填詞:Daoko,永井聖一
作曲:永井聖一
編曲:Kensuke Ushio
主唱:Daoko
Tsuki no hana yo kaze ni nori
Moonlight flowers, riding on the wind
月光之花,乘風而行
Kono omoi todokete hoshii
Let my feelings be delivered to
傳遞我心
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yoru no terasu de chikai no Kiss
A kiss of vow on the terrace at night
夜晚陽台,誓言之吻
Amai kotoba wa takusan arukedo
A lot of sweet words, but
滿口都是甜言蜜語
Kodomo dane toka anata wa iudeshou
"You're just a child," you'd say.
你卻會說:你還小嘛
Machigae tari wakaata furi
I'm pretending to understand that I made a mistake
假裝明白所犯錯誤
Kizutsuite wa namida nagasu
I'm hurt and I'm sheding tears
受傷流淚
Tachidoma demo ima wa iiyo
Even if I stop now, it's fine
暫停一下,會沒事的
Let's Ring The Bells Of Peace Again
再次搖響和平之鐘
Tsuki no hana yo kaze ni mai
Moonlight flowers, dancing in the wind
月光之花,風中起舞
Kono negai kanaete hoshii
Make my wish come true
願望成真
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yami wo terashite sakihokoru
Shining the darkness in full bloom
暗中閃耀,綻放光彩
Watashi to anata
Me and you
就我和你
Umarekawaru basho
Will be reborn at this place
在此重生
Oshiete My Future
Tell me my future
請說預言,我的未來
Naimononedari date wakateta
I knew I was begging for things I did not have
所缺乏的,皆我所求
Demo ima wa taisetsuna nakama soshite aisuru hito ga iru
But now I have my precious friends and loved ones
現在我有朋友愛人
Dakara mou akirame tari wa shinai
So I won't give up anymore
不再放棄
Minna to mitai mirai ga arukara
Because there's a future I want to see with all of you
想和大家見證未來
Issho ni ikou saa
Come on, let's go together
一起來吧
Yume monogatari maboroshi no you de
It's like a dream and a fantasy
如夢似幻
Genjitsu dakara itami mo mebuku wa
But it's real as pain is budding
卻是現實,萌生痛楚
Unmei sae kaete miseru
I will change my fate
打破宿命
Ai wa mune no naka ni aru yo
I've got love in my heart
心中有愛
Konkyo no nai jishin de sae
I have groundless self-confidence
自信心是不需理由
Ima wa kirameku DAIAMONDO(Diamond)
I'm a sparkling diamond now
閃耀鑽石
Tsuki no hana yo kaze ni nori
Moonlight flowers, riding on the wind
月光之花,乘風而行
Kono omoi todokete hoshii
Let my feelings be delivered to
傳遞我心
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yoru no terasu de chikai no Kiss
A kiss of vow on the terrace at night
夜晚陽台,誓言之吻
Tsuki no hana yo kaze ni mai
Moonlight flowers, dancing in the wind
月光之花,風中起舞
Kono negai kanaete hoshii
Make my wish come true
願望成真
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yami wo terashite sakihokoru
Shining the darkness in full bloom
暗中閃耀,綻放光彩
Watashi to anata
Me and you
就我和你
Umarekawaru basho
Will be reborn at this place
在此重生
Rinne no uchuu
A universe of reincarnation
輪迴宇宙
Let Me Know My New Future
讓我知道嶄新未來
Moonlight flowers, riding on the wind
月光之花,乘風而行
Kono omoi todokete hoshii
Let my feelings be delivered to
傳遞我心
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yoru no terasu de chikai no Kiss
A kiss of vow on the terrace at night
夜晚陽台,誓言之吻
Amai kotoba wa takusan arukedo
A lot of sweet words, but
滿口都是甜言蜜語
Kodomo dane toka anata wa iudeshou
"You're just a child," you'd say.
你卻會說:你還小嘛
Machigae tari wakaata furi
I'm pretending to understand that I made a mistake
假裝明白所犯錯誤
Kizutsuite wa namida nagasu
I'm hurt and I'm sheding tears
受傷流淚
Tachidoma demo ima wa iiyo
Even if I stop now, it's fine
暫停一下,會沒事的
Let's Ring The Bells Of Peace Again
再次搖響和平之鐘
Tsuki no hana yo kaze ni mai
Moonlight flowers, dancing in the wind
月光之花,風中起舞
Kono negai kanaete hoshii
Make my wish come true
願望成真
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yami wo terashite sakihokoru
Shining the darkness in full bloom
暗中閃耀,綻放光彩
Watashi to anata
Me and you
就我和你
Umarekawaru basho
Will be reborn at this place
在此重生
Oshiete My Future
Tell me my future
請說預言,我的未來
Naimononedari date wakateta
I knew I was begging for things I did not have
所缺乏的,皆我所求
Demo ima wa taisetsuna nakama soshite aisuru hito ga iru
But now I have my precious friends and loved ones
現在我有朋友愛人
Dakara mou akirame tari wa shinai
So I won't give up anymore
不再放棄
Minna to mitai mirai ga arukara
Because there's a future I want to see with all of you
想和大家見證未來
Issho ni ikou saa
Come on, let's go together
一起來吧
Yume monogatari maboroshi no you de
It's like a dream and a fantasy
如夢似幻
Genjitsu dakara itami mo mebuku wa
But it's real as pain is budding
卻是現實,萌生痛楚
Unmei sae kaete miseru
I will change my fate
打破宿命
Ai wa mune no naka ni aru yo
I've got love in my heart
心中有愛
Konkyo no nai jishin de sae
I have groundless self-confidence
自信心是不需理由
Ima wa kirameku DAIAMONDO(Diamond)
I'm a sparkling diamond now
閃耀鑽石
Tsuki no hana yo kaze ni nori
Moonlight flowers, riding on the wind
月光之花,乘風而行
Kono omoi todokete hoshii
Let my feelings be delivered to
傳遞我心
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yoru no terasu de chikai no Kiss
A kiss of vow on the terrace at night
夜晚陽台,誓言之吻
Tsuki no hana yo kaze ni mai
Moonlight flowers, dancing in the wind
月光之花,風中起舞
Kono negai kanaete hoshii
Make my wish come true
願望成真
MUUNRAITO(Moonlight) FURAWAAZU(Flower) sumireiro
Moonlight flowers, violet
月光之花,紫羅蘭色
Yami wo terashite sakihokoru
Shining the darkness in full bloom
暗中閃耀,綻放光彩
Watashi to anata
Me and you
就我和你
Umarekawaru basho
Will be reborn at this place
在此重生
Rinne no uchuu
A universe of reincarnation
輪迴宇宙
Let Me Know My New Future
讓我知道嶄新未來